of     1   

iplay
#10511926Friday, July 03, 2009 12:14 AM GMT

When I say translate, I don't mean use a translator like Google, Systran, or Yahoo's Babel Fish. OK, start with saying a sentence in a foreign language, then say that in ANOTHER FOREIGN LANGUAGE! Here's mine: Japanese/日本語: あなたのパイを食べるを好きです。 Anata no pai o taberu o suki desu. > To... > Spanish/Español: Me gusta consumición tú empanada.
technoguyx
#10535494Friday, July 03, 2009 3:12 PM GMT

"Me gusta consumición tú empanada" smells like Babelfish'd to me.
iplay
#10537472Friday, July 03, 2009 4:01 PM GMT

IT'S NOT BABELFISHED!!! WHAT THE HECK MAKES YOU THINK THAT?!!!?
iplay
#10537504Friday, July 03, 2009 4:02 PM GMT

AND OF ALL TRANSLATORS, I WOULDN'T USE THAT ONE!!! @_@
iplay
#10694588Monday, July 06, 2009 8:45 PM GMT

Swedish/Svenska: Jag gillar lyssnar till Caramell. > To... > Japanese/日本語: カラメルへ聞くを好きだ。 Karameru e kiku o suki da.
franc30000
#11089282Tuesday, July 14, 2009 2:15 AM GMT

the spanish is wrong it is something like this : me gusta consumir empanadas
iplay
#11093699Tuesday, July 14, 2009 4:06 AM GMT

Well, it's like... Well, if I said what it was, it would give it away. :P But the "empanada" is owned by the person I'm "talking to and referring to".
ridic55
#11094560Tuesday, July 14, 2009 4:29 AM GMT

wow you spanih perople talk weired i am afriad to say a bunch of words i might curse in another language and get banned o well just dont type alot of letters
meatbridge1
#11096063Tuesday, July 14, 2009 5:15 AM GMT

... ridic continues to give me hopelessness torwards the human condition. Great job, buddy! Ich bin Meatbridge1 = 我是Meatbridge1。 (sorry, that's basically all the chinese I know)

    of     1