of     3   
chevron_rightchevron_rightchevron_right

CIARS
#37197112Thursday, November 18, 2010 11:34 PM GMT

Make a conversation with people. Regardless of wether they're speakin' the same language as your or not! Machen Sie ein Gespräch mit den Menschen. Unabhängig vom Wetter sind sie speakin "die gleiche Sprache wie Ihre oder nicht! άντε μια συνομιλία με τους ανθρώπους. Ανεξάρτητα από καιρού από όπου και αν speakin »την ίδια γλώσσα σας ή μη! Déan comhrá a dhéanamh le daoine. Beag beann ar an aimsir go mbíonn siad a labhairt na teanga céanna le do nó nach bhfuil! Fai una conversazione con la gente. Indipendentemente dal clima che stanno Speakin 'la stessa lingua o no! 人々と会話をしてください。 天候に関係なく、彼らは同じ言語としてのspeakinているのかどうか! Lag en samtale med folk. Uansett vær de er Speakin "samme språk som din eller ikke! Сделать разговор с людьми. Независимо от погоды они speakin "же языке, что ваше или нет! Hacer una conversación con la gente. Independientemente de las condiciones meteorológicas son speakin el mismo idioma que el o no! Gör en konversation med människor. Oavsett väder de är speakin "samma språk som ditt eller inte! Gwna sgwrs gyda phobl. Beth bynnag y tywydd maen nhw'n speakin 'yr un iaith â eich neu beidio! Enjoy! Mwynhewch!
CIARS
#37198936Thursday, November 18, 2010 11:59 PM GMT

Pwy sy'n hoffi HALO REACH?
Dr01d3k4
#37225908Friday, November 19, 2010 6:54 PM GMT

You obviously used google translator. Fail.
JDscar
#37232911Friday, November 19, 2010 9:44 PM GMT

maza to ginskey?
theblob5743
#37245792Saturday, November 20, 2010 1:16 AM GMT

Okay I'll try Spanish. Paco: Hola, George. George: Hola, Paco. ¿Que tal? Paco: Estoy Bien! George: Tengo que irme. Paco: Adios. I don't feel like making it longer.
hansibansi379
#37392113Monday, November 22, 2010 4:31 PM GMT

NORWEGIAN: Rasmus:Hei, åssen går det? Arne:Bare bra, åssen har du det? Rasmus:Det samme. Hva skal du gjøre idag? Arne:Skal spise på en resturang. Rasmus:Ok, hadet. ENGLISH Rasmus:Hello, how are you? Arne:Im fine, how are you? Rasmus:The same. What are you going to do today? Arne:Gonna eat at a restaurant. Rasmus:Ok, bye. NOTE:In norwegian we have some different letters, so if you see it says:"Hei, essen ger det?" Then it filtered D:
hansibansi379
#37392132Monday, November 22, 2010 4:32 PM GMT

It not filtered :D
PacifistSpoon
#37396347Monday, November 22, 2010 6:31 PM GMT

Me: Olá, eu estou criando uma conversa na minha linguagem. Someone: Não me diga. Quando você vai começar? Me: Já comecei. :) Someone: Vai tomar no meio do teu cú. This is brazilian portuguese btw.
CIARS
#38119470Saturday, December 04, 2010 11:20 PM GMT

James: Hey, beth sy'n goin 'ar? Jack: HEY BETH IIIIIIIIIIINNNNNNNNNNNNN goin '!!!!!!!!!!!!?????????????? Noob: WTF!? HACKZ0R!? Noob ... John: Wel ... Uhh ... Mae hyn yn anodd iawn ...
Dr01d3k4
#38124471Sunday, December 05, 2010 12:25 AM GMT

@CIARS: Stop using google translator; it really fails.
CIARS
#38125405Sunday, December 05, 2010 12:37 AM GMT

Oh come one, that's really a language I speak! I bet you can't speak more than one language! Methu Epic!
Dr01d3k4
#38125617Sunday, December 05, 2010 12:40 AM GMT

You can't speak Welsh. It is obvious that you used google translator; there are English words in that sentence. I can speak German and some Spanish, Chinese Mandarin, Japanese and Latin.
CIARS
#38126267Sunday, December 05, 2010 12:47 AM GMT

I can speak Welsh! And if you CAN speak those languages, then why don't you talk t' me in those languages. That way, I can prove t' you that i'm not usin' Google Translate. If I am, then i'd post what you said. But if I post wrong, then i'm not! And I SWEAR, that I won't cheat! Yr ydych wedi fy gair!
Dr01d3k4
#38126580Sunday, December 05, 2010 12:51 AM GMT

"Gwna sgwrs gyda phobl. Beth bynnag y tywydd maen nhw'n speakin 'yr un iaith â eich neu beidio!" I very highly doubt that 'speakin' is a Welsh word, especially because it appeared in all the other mis-translated sentences. Also, improve your English.
MrBlockson
#38126715Sunday, December 05, 2010 12:52 AM GMT

If you're so good at welsh, which one are you? Also, if you're from a cwm, do you know any gogs?
MrBlockson
#38126821Sunday, December 05, 2010 12:53 AM GMT

By the way, Cwm Aber :D I speak: Welsh English German Chinese Stop using google translator.
MrBlockson
#38126933Sunday, December 05, 2010 12:55 AM GMT

I can back dr01d3k4 up on that "speakin" isn't welsh. We have ourselves a gog.
CIARS
#38127000Sunday, December 05, 2010 12:56 AM GMT

Uhh, like-wise! I don't replace 'o' with '0'. I don't try t' be a JERK! I don't irritate people! Du jerk!
Dr01d3k4
#38127198Sunday, December 05, 2010 12:58 AM GMT

"Du jerk" What the hell does that even mean? "T'" isn't a word, and why do you write engmas as "n'"? It takes less keys to type it properly as "ng".
MrBlockson
#38127399Sunday, December 05, 2010 1:00 AM GMT

"Du jerk" = you jerk? That's like running up to someone and going "YOU BOTTLE!" "Du bist ein Sesselpupser" would be more fitting.
CIARS
#38127497Sunday, December 05, 2010 1:01 AM GMT

It means you jerk in Swedish! Jag kan tala svenska!
MrBlockson
#38127512Sunday, December 05, 2010 1:02 AM GMT

"Uhh, like-wise! I don't replace 'o' with '0'. I don't try t' be a JERK! I don't irritate people! Du jerk!" I don't replace " o " with " ' "
CIARS
#38127962Sunday, December 05, 2010 1:08 AM GMT

I wasn't talkin' t' you! Roeddwn yn 't' talkin y Jerk!
Dr01d3k4
#38128039Sunday, December 05, 2010 1:09 AM GMT

Again, obvious translator user. STOP OVERUSING APOSTROPHES AND SPELL CORRECTLY.
CIARS
#38128419Sunday, December 05, 2010 1:14 AM GMT

I like usin' those. It's like sayin':Hey, i'm talkin' to you! Hey, i'm talking to you! See the differance? So leave that be and stop typin' stuff in Caps-Lock! YOU JERK! Jerk! Jerk! Jerk! Jerk! Rydych chi'n Jerk!

    of     3   
chevron_rightchevron_rightchevron_right