of     2   
chevron_rightchevron_rightchevron_right

Hackerstopper22
#22704747Friday, March 19, 2010 12:17 PM GMT

誰がここに翻訳なしに日本語を話す?
Hackerstopper22
#22704754Friday, March 19, 2010 12:18 PM GMT

If your super stuck translate it. But say you translated it :o
kjet
#22704917Friday, March 19, 2010 12:35 PM GMT

イムを話す理由を尋ねるのですか?
iplay
#22710292Friday, March 19, 2010 5:00 PM GMT

Using a translator on it won't help. It will come up as nonsense that you still can't understand. 私は本当に翻訳機なしで日本語を話すことができます。 Watashi wa hontou ni hon'yaku-ki nashi de Nihongo o hanasu koto ga dekimasu. I don't use a translator. Translators are awful. If a person uses one, they should be ashamed of themselves.
EpicMathScriptor
#22736721Saturday, March 20, 2010 1:02 AM GMT

I can really speak Japanese without a translator. Is that what you said :3 ?
iplay
#22752795Saturday, March 20, 2010 6:10 AM GMT

Yes.
EpicMathScriptor
#22753081Saturday, March 20, 2010 6:22 AM GMT

Google translator's really good then :D
EpicMathScriptor
#22753107Saturday, March 20, 2010 6:23 AM GMT

OH, and 日本語 Means Japanese Google Translator 2 , Me using meh brain 0 :D
EpicMathScriptor
#22753140Saturday, March 20, 2010 6:25 AM GMT

OH, and 日本語 Means Japanese Google Translator 2 , Me using meh brain 0 XD
iplay
#22777044Saturday, March 20, 2010 6:44 PM GMT

No, it still sucks. It eventually gets really weird.
EpicMathScriptor
#22777748Saturday, March 20, 2010 6:57 PM GMT

yeah i know :p イムを話す理由を尋ねるのですか? translates really freaky on google translator :p
iplay
#22778107Saturday, March 20, 2010 7:03 PM GMT

That sentence is terribly all messed up.
EpicMathScriptor
#22779002Saturday, March 20, 2010 7:19 PM GMT

wait, so it wasnt google translators fault :p ?
iplay
#22780519Saturday, March 20, 2010 7:43 PM GMT

If Google Translate makes a mistake: • It could be your fault for making a typo. • It could be your fault for inputting too complex of a sentence for it to correctly process. • It's just plain Google Translate's fault.
abuv
#22781613Saturday, March 20, 2010 7:59 PM GMT

これをいただきました! kore wo itadaki mashi ta !
EpicMathScriptor
#22791547Saturday, March 20, 2010 10:38 PM GMT

how do you guys type these characters anyway ? Do you have a special keyboard :o ?
iplay
#22800352Sunday, March 21, 2010 12:56 AM GMT

@ sgftkd: It's obvious you used Google by the way it was romanized. Google sucks at romanizing Japanese. I have a standard US keyboard, I just changed the input method in my computer's settings.
EpicMathScriptor
#22800977Sunday, March 21, 2010 1:07 AM GMT

Epic :o Wish i could do that :P
WackoMcGoose
#22801825Sunday, March 21, 2010 1:21 AM GMT

It's a proven fact that machine translators only work well for vocabulary translation. They completely fail at grammar. However, it does ocassionally get lucky, such as the stock phrase ばかなことをいうない ("Don't say stupid things")、which it actually does correctly translate. But over 99% of the time, it is guaranteed to fail horribly. グーゴルは日本語がとても下手です。
Wormdrake1
#22827461Sunday, March 21, 2010 2:52 PM GMT

は、日本の?場合、それは私はあなたが何について話しているのアイデアを得たのです。
frogkyle
#22930791Tuesday, March 23, 2010 5:35 PM GMT

ハイテクしてください私の所来る!
iplay
#22946107Tuesday, March 23, 2010 10:45 PM GMT

STOP USING TRANSLATORS, YOU DOLTS!
EpicMathScriptor
#22959209Wednesday, March 24, 2010 2:01 AM GMT

"DOLTS!" I find that word offensice >:O Anyway, google translators fun :P
FaffyxD
#22964568Wednesday, March 24, 2010 4:57 AM GMT

^^^ It's stupid when you know a language and a guy is making fun of it using a translator
iplay
#22984014Wednesday, March 24, 2010 10:07 PM GMT

If you're using me to speak the Japanese language translator uses a translator to speak English. If you're using a translator to speak Japanese, I'll use a translator to speak English. This will be the last proper English you hear from me on this thread. We'll see how you like it.

    of     2   
chevron_rightchevron_rightchevron_right