TheMyrcoJoin Date: 2011-08-13 Post Count: 15105 |
Dutch: Taalcentrum.
French: Centre des language
German: Sprachenzentrum.
|
|
TheMyrcoJoin Date: 2011-08-13 Post Count: 15105 |
Centre des languages* |
|
siniiJoin Date: 2011-09-30 Post Count: 15218 |
Russian: Yazikovoi Tsentr
Ukrainian: Movnii Tsentr |
|
guilerJoin Date: 2009-05-04 Post Count: 113 |
Finnish: Kieli keskus |
|
|
I like these threads. :)
~Candy was better before! When it didn't make yer face implode!~ |
|
TheMyrcoJoin Date: 2011-08-13 Post Count: 15105 |
@Sinii:
Russian: Yazikovoi Tsentr
->Языковой Центр
|
|
|
|
Here are all the ones I can figure out.
Esperanto: centro de lingvoj
German: Sprachenzentrum
Spanish: centro de idiomas
Norwegian: språksenter |
|
MamizouJoin Date: 2011-09-05 Post Count: 419 |
Draconic: xanalre kihlek |
|
TheMyrcoJoin Date: 2011-08-13 Post Count: 15105 |
Latin: Centrum lingquæ. |
|
StanAdamJoin Date: 2011-11-20 Post Count: 9698 |
国語センター
Pronounced: Kokugo Sentā
~・・・It's not spamming - it's finger exercising・・・~ |
|
StanAdamJoin Date: 2011-11-20 Post Count: 9698 |
You could also say:
言語センター
Pronounced: Gengo Sentā
~・・・It's not spamming - it's finger exercising・・・~ |
|
TheMyrcoJoin Date: 2011-08-13 Post Count: 15105 |
Is there a difference, Adam? |
|
StanAdamJoin Date: 2011-11-20 Post Count: 9698 |
Yes.
国語 (kokugo) is more often used for languages that are only used in one country. NOTE: Emphasis on 'more often'. I think it would be better to just use 言語 (gengo).
~・・・It's not spamming - it's finger exercising・・・~ |
|